الشاعر عقيل اللواتي مع فراس الأسدي
قناة aqeel allawati لقاء مع الشاعر عقيل اللواتي برنامج حلقة خاصة البث المباشر قناة كربلاء الفضائية 17 صفر 1443 هـ مع الإعلامي القدير الشاعر فراس الأسدي
الشاعر عقيل اللواتي مع فراس الأسدي قراءة المزيد »
قناة aqeel allawati لقاء مع الشاعر عقيل اللواتي برنامج حلقة خاصة البث المباشر قناة كربلاء الفضائية 17 صفر 1443 هـ مع الإعلامي القدير الشاعر فراس الأسدي
الشاعر عقيل اللواتي مع فراس الأسدي قراءة المزيد »
الحدث الأبرز الذي شهدته السلطنة حول مُضِّيها نحو رؤية 2040؛ الإعلان عن استراتيجية القطاع الثقافي التي كشفت عنها وزارة الثقافة والرياضة والشباب وأنها بصدد إعدادها شاملة للأهداف والمؤشرات والتي تقتضيها أولوية “تعزيز قيم المواطنة والهوية والثقافة الوطنية”. فهل هذا الإعلان المهم سيكون مُلهمًا لأن تحتذي به بقية الوزارات، لاسيما تلك التي ترزح تحت وطأة البيروقراطية
أفضل وزارة.. والمهارات المُلحة! قراءة المزيد »
كتب ذات يوم أمين مكتبة فرنسي في القرن السابع عشر جابرييل نودي «ما من وسيلة أكثر صدقًا ويقينًا لاكتساب سمعة عظيمة بين الشعوب من إنشاء مكتبات جميلة ورائعة، ثم تكريسها للمنفعة العامة» هناك مكتبات تأخذ شكل بناء قديم، على سبيل المثال المكتبة الوطنية في تونس. الصورة التقليدية للمكتبة لم تعد ماثلة الآن إلا بقدر محدود
قناة The official account of the Noor Oman channel جميع الحقوق محفوظة لتلفزيون سلطنة عمان
سؤال ومنشدة من سوق مطرح قراءة المزيد »
قناة حيرة Hira 0:00 – ما معنى “حيرة” ولماذا هذه التسمية؟ 6:34 – خلاصة للحوارات السابقة (20 حوار) 53:09 – خاتمة : بعض انطباعات الضيوف الهدف:قناة حيرة تسعى لتقديم محتوى ديني وروحي وفلسفي عميق حول كل ما يتعلق بالبعد الروحي والمعنوي الأصيل لدى البشر، من خلال استضافة مجموعة من الشخصيات الهامّة والفاعلة والمؤثرة في دول
لماذا “حيرة” ؟ | حلقة خاصة | خلاصة لأول عشرين حوار قراءة المزيد »
عُمان: تغطية – بشاير السليمية أقامت جمعية الكتاب والأدباء جلسة حوارية افتراضية حول “القصة القصيرة جدا” بين التنظير والتطبيق. حاورت فيها الكاتبة غنية الشبيبية الدكتور صادق إحسان اللواتي أستاذ الأدب والنقد بقسم اللغة العربية بجامعة السلطان قابوس. وحول تسمية هذا اللون من الكتابة أشار الدكتور صادق إلى أن القصة القصيرة جدا جاءت من تسمية الترجمة
الكتاب والأدباء تعاين القصة القصيرة جدا قراءة المزيد »
تخيلت فيكتور هيغو وتولستوي ومكسيم غوركي و كرستي ونازك ومستغامي وحكيم ونجيب وعقاد وزيادة وكل من قرأت لهم مذ أن كنت يافعا. قراءاتي للروايات العالمية وفي العادة كانت بطول نفسي في تتبع ذيول الرواية ومزجها بالأحداث العالمية والمحلية فأضطر معها أحيانا سبر غورها كما كنت يومها أقرأ في البؤساء لفيكتور هيجو. فقراءتي للرواية حركت لدي
دلشاد القفزة الكبرى نحو العالمية: رواية فاقت الوصف قراءة المزيد »
برنامج المشهد الثقافيحوار مع حوار أمامة مصطفىحلقة الخميس 17 يونيو 2021إعداد: خلفان الزيديتقديم: منى حبراس السليميةإخراج: أمينة العامري
برنامج المشهد الثقافي – حوار مع حوار أمامة مصطفى قراءة المزيد »
مسقط -العُمانية: المتتبع لواقع الترجمة في السلطنة، يلتمس حركة تحاول بناء جسور من التواصل بين الأدب العماني والعربي وغير العربي في الوقت ذاته، فهناك العديد من الأعمال العمانية التي نُقلت إلى العالم من حولنا بلغات غير العربية، كما أن هناك أعمالا أخرى أضيفت إلى المكتبة الثقافية العمانية، سواءً بجهود مؤسسية أو حتى فردية، تعرفنا عليها
«أيها الممتد في شرايين السكون، انتظرني، وسأعدُّ لك حساء الفراشات كلَّ يوم، سأسرق البراكين في قاربنا الوثير، سأكتب للجنائز قصائدَ هستيرية ضاحكة.» في مجموعتها النثرية التي عَنونتها ﺑ «حساء الفراشات»، صاغت الكاتبة العُمانية «أمامة اللواتي» من أحاديث نفسها قصائدَ نَثرٍ مُفعمةً بمشاعر ذاتية، واشتباكات لفظية مع العديد من الكلمات التي استخدمتها عناوينَ لكل قصيدة من
حساء الفراشات: مجموعة نثرية قراءة المزيد »